読者からの質問:
初めての海外一人旅で、サンフランシスコに行くためのフライトを予約したのですが、途中で2回も乗り継ぎがある便を選んでしまいました。そして、最後のフライトが私の誕生日の日にちなんで予約してしまったのですが、「so that」はここでどのような意味になるのでしょうか?
海外一人旅のドキドキと「so that」について
初めての海外一人旅、ワクワクしますよね!サンフランシスコ行きのフライトを予約したとのことですが、途中で2回も乗り継ぎがあるなんて、ちょっとハードルが高いですね。でも、そういう経験が旅の思い出をより深くしてくれるんですよ。
さて、「so that」についてですが、これは「~するために」という意味で使われることが多いです。たとえば、「私は誕生日の日に最後のフライトを予約したので、サンフランシスコで特別な日を過ごせる」という感じですね。「so that」を使うことで、目的や理由を明確にするニュアンスがあります。
私の初海外旅行の思い出
私も初めての海外旅行を思い出します。カリフォルニアから大阪に帰る途中の乗り継ぎで、空港で迷ってしまったことがあって…(恥ずかしい!)。早く着きすぎて、空港のフードコートでついついスナックを食べ過ぎちゃったり、結局、飛行機が出発する頃にはお腹がパンパンになっていました(笑)。それでも、同じ便に乗っていた人たちと話したり、現地の美味しい料理を食べたりして、すごく楽しい思い出ができました。
旅の途中での出会いや、予想外の出来事が、思い出をより鮮やかにしてくれるんですね。誕生日の日にサンフランシスコに着くなんて、素敵なサプライズになるかもしれませんよ!新しい街での誕生日、どんなふうに過ごしたいですか?
最後に、皆さんも初めての海外旅行のエピソードや、乗り継ぎのハプニング、誕生日旅行の思い出などあれば、ぜひコメントで教えてください!一緒に旅の楽しさを語り合いましょう!