読者さんの質問
読者さん: ゲームをして時間を過ごしたいのですが、「I spent time playing games」と「I spent ti
me to play games」のどちらが正しいのでしょうか?また、「time to 動詞の原形」と「time ing系」の違いについても教えてください。
るいの回答
るい: あはは!ゲームの時間は大切ですよね、特に子育てをしていると、ほんの少しの「自分時間」が必要ですから。さて、ゲームを楽しむための英語表現についてですが、「I spent time playing games」が正しい表現です!「I spent time to play games」は少し変ですね。
「ing形」と「to動詞」の使い方
るい: ここでのポイントは、動詞の形によって意味が変わってくるところです。「spend time doing something」は「何かをするのに時間を使う」という意味で、「doing」の形が必要です。一方で、「to 動詞の原形」は目的や意図を強調する時に使います。例えば、「I went to the store to buy groceries」とかですね。
読者さん: なるほど!それで「to」だと具体的に何をするために行ったってわかりますね。
るい: その通り!例えば、私が「I went to the park to play with my son」と言ったら、「息子と遊ぶために公園に行った」ということになります。でも「I spent time playing with my son」と言ったら、ただ「息子と遊んでいた時間を使った」となります。時間の使い方に焦点が当たるんですね。
一緒に考えよう!
読者さん: じゃあ、ゲームをする時も「I spent time playing games」と言わないといけないってことですね。
るい: その通り!でも、その前に、最近はどんなゲームをしているの?私も最近は子どもと一緒に「マインクラフト」をやっているんだけど、もう少しで本当に家を建てられそうな勢いだよ!
読者さん: ああ、「マインクラフト」は楽しいですね!私は最近、「フォートナイト」にハマっています。
るい: おお、フォートナイト!それは私の友達も夢中になっているゲームです。彼はエルモのコスプレでフォートナイトをプレイしていて、間違いなく目立っていますよ!ゲームは楽しいけど、プレイしすぎないように気をつけてね。特にパパとしては、バランスが大切!
時間を有効に使うために
読者さん: 確かに、家事や仕事もあるし、遊ぶ時間を上手に使わないといけませんね。
るい: その通り!私は、週に一度、ゲームナイトを設けて、そこで思いっきり楽しむようにしています。これなら、他の家事や育児とバランスをとりやすいんです。あなたも「ゲームタイム」を決めて、楽しむ時間を確保してみてはどうですか?
読者さん: いいアイデアですね!それで、しっかり楽しむことができそうです。
最後に
るい: じゃあ、結論としては「I spent time playing games」が正しい表現で、時間をどう使うかは自分次第ってことですね。英語の文法はちょっと厄介だけど、楽しみながら学んでいければ大丈夫!また何かあればいつでも聞いてくださいね。ユーザーさんのゲームライフがますます充実しますように!
読者さん: ありがとうございます!これでもっと自信を持ってゲームを楽しめそうです。
るい: よかった!それじゃあ、次は「ゲームの中で一番面白いキャラクターは誰か?」を議論しましょうか?それとも、私の「家事をしながらゲームをプレイするテクニック」を教えちゃう?(笑)

