Posted in英語 アート翻訳の魅力と難しさを克服するためのコツと体験談 読者からの質問:こんにちは、あなたの素晴らしいアート作品をいくつか見ました。興味があるのですが、よろしいでしょうか。これ… Posted by Rui 2025-07-29
Posted in英語 久しぶりのバイトでの英語翻訳の誤解とその意味を解説 読者からの質問:英語の翻訳について教えてください。明日は久しぶりのバイトなのですが、「Tomorrow is my fi… Posted by Rui 2025-06-20
Posted in英語 YouTube以外の動画をiPhoneやiPadでリアルタイム翻訳する方法 読者からの質問:YouTube以外のサイトの動画を自動翻訳する方法はありますか?海外のHow toサイトの動画を見ている… Posted by Rui 2025-04-30
Posted in英語 「これはあなたが見つけたようですの英訳とカフェでの楽しい思い出」 読者からの質問:「これはあなたが見つけたようです」と訳していただけますか?「これはあなたが見つけたようです」の訳について… Posted by Rui 2025-03-28
Posted in英語 翻訳の悩みを解決するための接続詞の使い方とアドバイス 読者からの質問:英文を訳したのですが、自信が持てません。添削していただける方はいらっしゃいますか?以下が私の訳です。 「… Posted by Rui 2025-03-24
Posted in英語 「help people’s lives」の意味と翻訳の奥深さ|人々の生活を助ける・支える・豊かにする方法 「help people's lives」ってどう訳す? 先日、友達から急ぎのメッセージが届きました。「至急!!『hel… Posted by Rui 2025-01-28